Happy mercredi mes jolies langoustines!
Aujourd'hui, je vous propose de faire un peu tour dans ma trousse à maquillage. En été je me maquille très peu, en général je mets un peu de bb cream, du mascara, un peu de blush et c'est tout. Voici ce que l'on trouve dans ma trousse à maquillage en ce moment:
Happy jeudi mes crevettes dorées!
Aujourd'hui, on retourne sous le soleil Sicilien, je vous emmène sur la plage d'Isola Bella (la petite île que l'on voit sur ma première photo) et dans les rues de Taormina.
framboise
lavande
myrtilles
- La tourte de l'été à la pèche, framboise, myrtille et soupçon de lavande -
17:48Sugar&Dinosaurs
Happy lundi mes petites cigognes des bois!
Une recette qui sent bon l'été ça vous dit? J'ai une recette de tourte à la pèche et aux fruits rouges sous le coude pour vous.
J'ai une grande passion pour la confection de tartes aux fruits, j'adore bien m'appliquer pour faire qu'elles soient jolies. Je pense que Disney est responsable pour cette névrose pâtissière... Oui oui, depuis que je suis toute petite je suis obsédée par cette scène dans Blanche neige où elle fait une tourte avec l'aide des animaux de la foret... Depuis, je fais des tourtes et j'attends que des oiseaux et des écureuils viennent m'aider... Sinon je vais bien merci! Aller, trêve de plaisanteries venants on à la recette.
Happy Monday my little wood storks!
A recipe that feels good summer anyone? I have a recipe for peach pie and red fruit under the elbow for you.
I have a great passion for making fruit pie. I think Disney is responsible for this pastry neurosis ... Yes, ever since I was little I was obsessed with that scene in Snow White where she made a pie with the help of the animals of the forest ... Since I make pies and wait for the birds and squirrels to come and help me ... Otherwise I'm fine thank you! so, joking aside let's focus on the recipe.

Ingrédients:
- 2 rouleaux de pâte brisée (ou votre recette de pâte brisée maison)
- 4 pèches blanches pelées et coupées en gros morceaux
- 250 g de framboises
- 250 g de myrtilles
- 90 g de sucre en poudre
- 3 cs de fleurs de lavande séchées
- 5 cl d'eau
- 1 cs de jus de citron
- 1 cc de maïzena
1. Commencer par faire un sirop de lavande en mettant dans une petite casserole la lavande avec l'eau et 60 g de sucre. Chauffer à feu moyen jusqu'à ce que le sucre se dissolve. Puis retirer du feu et laisser infuser au moins 1 heure. Une fois infusée passer le sirop au chinois et le réserver.
2. Dans un saladier mettre tous les fruits avec 30 g de sucre, le jus de citron, le sirop de lavande, la maïzena, mélanger et laisser reposer environ 20 minutes.
3. Préchauffer le four à 180°. Dérouler la pâte dans un moule à tarte, piquer le fond et verser les mélange de fruits. Recouvrir avec la deuxième pâte, soit totalement en faisant un trou au milieu pour laisser passer l'air ou si vous voulez faire comme moi, découper la pâte avec un emporte pièce et déposer les morceaux de pâte sur les fruits.
4. Badigeonner la pâte d'un jaune d’œuf et enfourner pendant 45 à 60 minutes suivant votre four.
5. Laisser la tarte refroidir avant de servir!

ingredients:
- 2 rolls of shortcrust pastry (or your homemade shortcrust pastry recipe)
- 4 white peaches, peeled and cut into chunks
- 250g raspberries
- 250g blueberries
- 90 g of powdered sugar
- 3 tablespoons dried lavender flowers
- 5 ml water
- 1 tablespoon lemon juice
- 1 teaspoon cornstarch
1 Begin by making a lavender syrup by putting in a small saucepan with lavender water and 60 g of sugar. Heat over medium heat until the sugar dissolves. Then remove from heat and let steep for at least 1 hour. Once infused pass the syrup through a sieve and set aside.
2 In a bowl put all the fruit with 30 g of sugar, lemon juice, lavender syrup, cornstarch, stir and let stand about 20 minutes.
3 Preheat oven to 180 °. Unroll dough in a pie pan, prick the bottom and pour the fruit mixture. Cover with the second dough either totally by making a hole in the middle to allow the air or if you want to do like me, cut the dough with a cookie cutter and place the pieces of dough over fruit.
4 Brush the dough with an egg yolk and bake for 45 to 60 minutes depending on your oven.
5 Allow the pie to cool before serving!
Happy mercredi mes cerises dorées!
Enfin je partage avec vous notre voyage en Sicile, il était temps! Début juillet M. S&D et moi même nous nous envolions pour la Sicile. Pour moi ce n'était pas un voyage en terre inconnue puisque j'y ai vécu quelques années là bas étant petite et passé pas mal de vacances d'étés. On est resté sur la côte est de l'île, c'est la partie que je connais le mieux et celle que je voulais montrer à mon barbu préféré. Aller on commence par Syracuse si vous le voulez bien.
Happy dimanche mes lucioles dorés!
En ce dimanche pluvieux je repense au doux soleil du sud de la France, aux lumineux champs de tournesol. Aujourd'hui je partage avec vous un petit moment magique, quelques photos prises dans un champ de tournesol dans l'Aude. Bon dimanche à vous.
Happy jeudi mes toucans magiques!
Enfin me revoici après une longue pause d'un mois. Ça fait du bien de déconnecter, de passer du temps avec ceux qu'on aime et profiter du soleil. J'ai mon disque dur plein de photos avec plein de choses à vous raconter, notamment notre voyage en Sicile. Patience, le temps de faire le tri et je vous en parlerai.

Happy Thursday my magic toucans!
Finally here I am again after a long break of one month. It's good to disconnect, to spend time with loved ones and enjoy the sun. I have my hard drive full of pictures with lots of things to tell you, including our trip to Sicily. Patience, time to sort out and I will tell you more about it.

Je voulais vous montrer ce headband imprimé tropical qui vient de la collection Zanita pour Pimkie. Je l'adore, je le porte quasiment tous les jours, spécialement quand il fait chaud.J'aime particulièrement l'associer avec cette tenue toute blanche qui met en valeur ma peau bronzée.
I wanted to show you this tropical print headband that comes from Zanita collection for Pimkie. I love it, I wear it almost every day, especially when it's hot. I particularly like to associate it with this all white outfit that highlights my tanned skin.
Tshirt // Camaieu (old)
Skort // Promod (soldes été 2014)
Tongs "Gizeh" // Birkenstock
Sac // Clarks (offert par la marque)
Headband tropical // Zanita x Pimkie
Lunettes de soleil // Pimkie
Happy mois d’août mes petits goélands doux!
Encore un mois qui s'achève. Mon mois de juillet a été super, chargé mais super, je vous en parlerai plus en détails un peu plus tard, patience :) Dés demain les vacances dans le sud de la France seront finies pour moi, je rentre en Belgique. Donc d'ici quelques jours je serais à nouveau présente sur le blog ;)
Happy month of August my sweet little seagulls!
Another month ends. My month of July was fantastic, super loaded, but I will tell you more about it later, patient :) Tomorrow, my holidays in the south of France will be over, I return to Belgium. So a few days I would be back on this blog;)
En juillet, je me suis émerveillée face aux champs de tournesols.J'ai adoré les folles poteries de Taormina en Sicile. J'ai passé une chouette après midi à Aix en Provence avec ma famille. Je me suis ressourcée à Montpellier.
In July, I was amazed with sunflower fields. I loved the crazy pottery from Taormina in Sicily. I spent a nice afternoon in Aix en Provence with my family. I revitalized in Montpellier.
On est allé à la plage des chalets à Gruissan. J'ai mangé des takoyaki chez Umiyaki à Montpellier, super bon! On a fait une jolie ballade dans le Minervois. Et je me suis émerveillé de voir tant de couleurs sur les étals du marché de Carcassonne.
We went at the beach of chalets in Gruissan. I ate takoyaki at Umiyaki in Montpellier, super good! We had a nice walk in the Minervois. And I was amazed to see so many colors on the market stalls of Carcassonne.
On a croisé un dinosaure sur la plage à Syracuse... On a fêté nos un an de PACS avec M. S&D. On a visité les châteaux de Lastours. J'ai pu passer du temps avec ma mère.
We saw a dinosaur on the beach in Syracuse ... We celebrated our one year of PACS with Mr S & D. We visited the castles of Lastours. I got to spend time with my mother.
Je me suis baladé sur la plage quand la mer était bien montée dans la nuit, c'était très beau. On a mangé pas mal de tapas. Moustache s'est appropriée un bout de "jungle" dans la court de mes parents. On a eu beaucoup beaucoup de vent sur l'Etna.
I strolled on the beach when the sea had rise well in the night it was beautiful. We ate a lot of tapas. Mustache has appropriate a piece of "jungle" in my parents courtyard. We had lots and lots of wind on Mount Etna.