5 things Life in Luxembourg

5 Things #57

12:51Sugar&Dinosaurs

Cinq choses que j'ai aimé dernièrement...
Five things that I liked lately...

1. Ce dimanche il y aura le Bretzelsonndeg au Luxembourg, c'est une jolie tradition où les garçons offrent un bretzel luxembourgeois (qui est sucré et non salé) à l'élue de leur cœur et si celle-ci accepte elle offre des œufs en retour le jour de Pâques. Du coup depuis quelques semaines on retrouve ces bretzels sucrés dans les boulangeries, mon préféré est celui à la cannelle.
°°°
1. This Sunday there will be the Bretzelsonndeg in Luxembourg, it is a pretty tradition where the boys offer a Luxembourg pretzel (which is sweet and unsalted) to the elected of their heart and if she accepts she offers eggs In return on Easter. So for a few weeks we find these sweet pretzels in bakeries, my favorite is the cinnamon one.


2. Attention moment bucolique! Tous les ans, mi-mars je vais au parc de Monterey à Luxembourg ville pour voir les crocus en fleurs. Et chaque années c'est toujours aussi beau de voir cette marrée blanche et mauve. En plus ce jour là il faisait très beau, les merles chantaient, ça sentait bon le miel, bref ça sentait bon le printemps.
°°°
2. Warning bucolic moment! Every year, mid-March I go to the park of Monterey in Luxembourg city to see the crocuses in bloom. And every year it's always beautiful to see this white and purple tide. Besides that day the sun was shining, the blackbirds sang, it smelled like honey, it smelled like spring.


3. Mi-mars, un beau dimanche sur un coup de tête on est allé faire un pique-nique au bord du lac de la Haute - Sûre sur une plage à côté d'Esch-sur-Sûre. Sur cette plage à côté de la maison de la forêt il y a des sculptures en bois et notamment des totems ce qui donne un côté nord-américain à la vue du lac. 
°°°
3. Mid-March, a beautiful Sunday on a whim, we went for a picnic on the shores of Lake Haute-Sûre on a beach next to Esch-sur-Sûre. On this beach next to the house of the forest there are wooden sculptures and especially totems which gives a North American side to the view of the lake.


4. J'ai ce pot de succulentes qui était à la base des boutures d'il y a deux ans que je laisse dehors même l'hiver. J'aime beaucoup la couleur rouge que prend le sedium avec le froid. Il y a même un bourgeon au bout du sedium.
°°°
4. I have this pot of succulents which I made out of the cuttings two years ago that I leave out even in winter. I love the red color the sedium takes with the cold. There is even a bud at the end of the sedium.


5. La semaine dernière on a testé un nouveau restaurant à Luxembourg, le Hakii Belair, un bistro japonnais. Déjà j'ai adoré la déco du resto, tout en bois clair et en noir avec une expo photo sur les murs. Le restaurant propose des sushi, qui sont très bons et surtout très différents de ce que l'on trouve habituellement. C'est frais, bon et surprenant. L’accueil était très sympathique, on s'y sent très bien. C'est définitivement une adresse que je note et je suis sûre qu'on y retournera.
°°°
5. Last week we tested a new restaurant in Luxembourg, the Hakii Belair, a japanese bistro. Already I loved the decoration of the restaurant, all in light wood and black with a photo exhibition on the walls. The restaurant offers sushi, which are very good and above all very different from what you usually find. It's fresh, good and surprising. The welcome was very friendly, it feels very good. It is definitely an address that I am keeping and I am sure we will come back.

You Might Also Like

2 commentaires