Maastricht
Netherlands
Pays Bas
Aujourd'hui je vous emmène à la découverte de la jolie ville de Maastricht aux Pays Bas.
Après moins de 2 heures de route, on passe la frontière Belge et on arrive à Maastricht. On a de la chance il fait un grand soleil, ce qui rend la visite très agréable. Maastricht fait partie des villes européennes fondées par les romains et ce qui en fait une des villes les plus anciennes des Pays Bas. Il est donc assez fréquent de tomber sur des mots latins dans la ville comme le Mosae Forum un centre commercial, facile à repérer pour se garer.
5 choses que j'ai ramené d'Utrecht ... Promis c'est le dernier post sur Utrecht ;)
5 things I brought back from Utrecht ... I promise this is the last post about Utrecht;)
Cette adorable tasse Miffy aux airs vintage. Miffy est un personnage créé par Dick Bruna qui est originaire d'Utrecht / This adorable mug Miffy with vintage looks. Miffy is a character created by Dick Bruna who is from Utrecht
Happy jeudi mes petites framboises des bois!
Aujourd'hui, suite et fin de nos aventures à Utrecht. Je vous propose de continuer à explorer les rues de cette jolie ville et de vous donner quelques bonnes adresses. Vous avez été plusieurs à me poser la question, les photos ont été prises avec un Canon 600D et à la Go Pro ce qui explique l'effet fish eye sur certaines photos ;)
Happy mardi mes douces lucioles!
Je reviens d'un weekend merveilleux en amoureux à Utrecht aux Pays Bas. Cette petite ville proche d'Amsterdam est moins connue mais elle mérite qu"on s'y attarde. On est tombé sous le charme de cette ville, si belle, où il fait bon vivre, où les gens sont toujours souriants et sympathique, ... On se verrait bien habiter là bas ...
Cinq choses que j'ai aimé à Amsterdam (promis c'est le dernier post sur Amsterdam!)...
Five things I liked in Amsterdam (I promise this is the last post about Amsterdam!) ...
Five things I liked in Amsterdam (I promise this is the last post about Amsterdam!) ...
Les vélos, il y en a partout, beaucoup sont personnalisés, ça m'a donné envie d'en faire ce qui est un exploit pour moi ;)/Bicycles, there are everywhere, many are personalized, it made me want to ride a bike which is a feat for me ;)
Cette adorable mangeoire pour oiseaux shoppée à Amsterdam/This adorable bird feeder purchased in Amsterdam
Le thé à la menthe Amsterdam style, des feuilles de menthe et du miel, yummy/The mint tea Amsterdam style, mint leaves and honey, yummy
La beauté des façades et des canaux, pour en voir ou revoir plus ici et ici/The beauty of the facades and canals, to see or see again more here and here
Ces adorables petits moulins à vent que j'ai ramenés pour ma soeur et ma mère/These adorable little windmills that I brought for my sister and my mother
Voilà j'ai fini avec Amsterdam, j'espère que cette semaine vous à plu . Passez un bon dimanche!
Here I finished with Amsterdam, I hope you enjoyed this week. Have a good Sunday!
Je vous emmène pour la deuxième et dernière partie de mon week-end à Amsterdam, j'espère que vous êtes bien cosy et au chaud! C'est partit!
I'll take you for the second and last part of my weekend in Amsterdam, I hope you are cozy and warm! Let's go!
La boutique souvenir/The gift shop:
Dam Square Souvenir
Dam 17-19 1012 JS Amsterdam
C'est la boutique souvenir avec des sabots partout, de la céramique, des aimants,... Enfin on y trouve forcement son bonheur.
This is the souvenir shop with clogs everywhere, ceramics, magnets, ... You will always find a nice souvenir in this shop.
On est tombé apparemment le jour de la tulipe, la place principale était recouverte de tulipes, les gens attendaient avec des sacs pour pouvoir récupérer des tulipes. Toute la journée on a croisé des personnes avec un sac remplit de tulipe.
It appears we were in Amsterdam on the day of the tulip, the main square was covered with tulips, people looked to retrieve bags of tulips. All day we crossed people with a bag filled with tulip.
"The best pancakes in town!":
The Pancake Bakerie
Prinsengracht 191 Amsterdam
Sur le conseil d'Amelie Curly, nous nous sommes rendu à la Pancake Bakerie près de la maison d'Anne Frank. C'était vraiment très bon, le cadre était cosy (oui j'aime ce mot) et les serveurs étaient vraiment sympa. Je le recommande vivement!
On the advice of Amelie Curly, we went to the Pancake Bakerie near the Anne Frank House. It was really good, the setting was cozy (yes I love that word) and the waiters were really nice. I highly recommend it!
Le ventre bien remplit on a continué à explorer la ville et à être émerveillé par ces façades.
With a well-filled belly we continued to explore the city and be amazed by these facades.
Bernardosaure a pris la pose devant le musée du fromage, il a été immortalisé par des touristes japonaises qui ne l'avaient pas vu joncé sur la vache.
Bernardosaure took the pose before the cheese museum, it has been immortalized by Japanese tourists who had not seen it on the cow.
On est passé dans un quartier plein de beaux graphs.
We passed through an area full of beautiful graphs.
La Librairie incontournable:
The American Book Center
Spui 12 1012 XA Amsterdam
J'ai adoré cette librairie, j'aurais pu y passer des heures dedans. J'ai une affection particulière pour les livres américains, je trouve qu'ils font un gros effort sur la présentation de leurs couvertures. On trouve dans cette librairie des romans, des magazines, des livres de cuisine, pour enfants, sur le design,... Il y a de tout pour tous les goûts.
I loved this bookstore, I could spend hours there. I have a special affection for American books, I think they make a big effort on the presentation of their coverage. We find in this bookstore novels, magazines, cookbooks, children on the design, ... There's something for everyone's taste.
Le quartier rouge de nuit. Je n'ai pas vraiment aimé cet endroit qui reste glauque mais ça c'est mon opinion.
The red light district by night. I do not really like this place it remains creepy, but that's my opinion.
Voilà pour la fin de mon week-end! J'espère que ça vous a plu. Et en bonus bisounours ces adorables petits lapins que l'on a croisé sur le chemin du retour à l’hôtel, il y en avait une quinzaine à gratter la neige pour se nourrir!
That was the end of my weekend! I hope you enjoyed it. And bonus Care Bears these adorable bunnies that we crossed on the way back to the hotel, there were fifteen to scratch the snow for food!